<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">kbsu</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Электронный журнал «Кавказология»</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Kavkazologiya</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="epub">2542-212X</issn><publisher><publisher-name>КБГУ</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.31143/2542-212X-2026-2-204-215</article-id><article-id custom-type="edn" pub-id-type="custom">OARHZC</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">kbsu-871</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>Литература народов Российской Федерации (литература народов Кавказа)</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="en"><subject>Literature of the peoples of the Russian Federation (literature of the peoples of the Caucasus)</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>Поэма Х. Сян-Белгина «Высокие тридцать тополей»: история и современность</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>H. Syan-Belgin's poem “Thirty Tall Poplars”: History and modernity</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><contrib-id contrib-id-type="orcid">https://orcid.org/0000-0002-0478-8099</contrib-id><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Ханинова</surname><given-names>Римма Михайловна</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Khaninova</surname><given-names>Rimma M.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>доктор филологических наук, доцент, ведущий научный сотрудник, заведующий отделом фольклора и литературы </p></bio><bio xml:lang="en"><p>Doctor of Philology, Associate Professor, Leading Researcher, Head of the Department of Folklore and Literature</p></bio><email xlink:type="simple">khaninova@bk.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru"><institution>Калмыцкий научный центр Российской академии наук</institution></aff><aff xml:lang="en"><institution>Kalmyk Scientific Center of the Russian Academy of Sciences</institution></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2026</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>30</day><month>06</month><year>2026</year></pub-date><volume>0</volume><issue>2</issue><elocation-id>871</elocation-id><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Ханинова Р.М., 2026</copyright-statement><copyright-year>2026</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Ханинова Р.М.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Khaninova R.M.</copyright-holder><license xml:lang="ru" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>Данная работа распространяется под лицензией Creative Commons Attribution 4.0.</license-p></license><license xml:lang="en" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://www.caucasology.ru/jour/article/view/871">https://www.caucasology.ru/jour/article/view/871</self-uri><abstract><p>В статье рассмотрена поэма народного поэта Калмыкии Хасыра Сян-Белгина «Ɵндр һучн уласн» («Высокие тридцать тополей», 1965), адресованная теме Гражданской войны в Калмыкии. Актуальность и новизна исследования определена неизученностью произведения. Целью статьи является исследование в историко-функциональном освещении этой поэмы, связанной с защитой Советской власти на территории республики. Среди задач: творческая история произведения, жанр, проблемно-тематический ракурс, исторический экскурс, современный аспект, мотив исторический памяти, поэтика, русский перевод поэмы. Небольшая лирическая поэма, состоящая из 102 строк, написана от первого лица. Поэтика заглавия соотносит историческое прошлое с современностью: тридцать тополей в городе как памятник тридцати погибшим коммунистам. Мотив исторической памяти обусловлен необходимостью выявить имена всех тридцати героев, павших в борьбе за свободу, из которых известны, по словам поэта, лишь двое. Автор сравнил их с 26 бакинскими комиссарами, погибшими во время Гражданской войны в 1918 г. В русском переводе произведение получило название «Тридцать тополей», ее жанр в книжной публикации обозначен как поэма-реквием. </p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>This article examines the poem “Thirty Tall Poplars” (1965) by the People's Poet of Kalmykia, Khasyr Syan-Belgin, which addresses the Civil War in Kalmykia. The relevance and novelty of this study stems from the lack of research on the work. The aim of this article is to explore the historical and functional aspects of this poem, which is associated with the defense of Soviet power in the republic. The objectives include the creative history of the work, its genre, thematic perspective, historical insight, contemporary perspective, the motif of historical memory, poetics, and Russian translation of the poem. This short lyrical poem, consisting of 102 lines, is written in the first person. The poetics of the title connects the historical past with the present: thirty poplars in the city serve as a monument to thirty fallen communists. The motif of historical memory stems from the need to identify the names of all thirty heroes who fell in the struggle for freedom, of whom, according to the poet, only two are known. The author compared them to the 26 Baku commissars who perished during the Civil War in 1918. In the Russian translation, the work was titled “Thirty Tall Poplars”, and its genre in the book publication was designated as a requiem poem.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>калмыцкая поэма</kwd><kwd>Гражданская война</kwd><kwd>история</kwd><kwd>современность</kwd><kwd>память</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>Kalmyk poem</kwd><kwd>Civil War</kwd><kwd>history</kwd><kwd>modern times</kwd><kwd>memory</kwd></kwd-group><funding-group><funding-statement xml:lang="ru">Исследование проведено в рамках государственной субсидии – проект «Универсалии и специфика традиций монголоязычных народов сквозь призму кросс-культурных контактов и системы взаимоотношений России, Монголии и Китая» (номер гос. регистрации: 123021300198–4).</funding-statement><funding-statement xml:lang="en">The research was conducted within the framework of the state subsidy project “Universals and specifics of traditions of the Mongolian–speaking peoples through the prism of cross-cultural contacts and the system of relations between Russia, Mongolia and China” (state registration number: 123021300198-4).</funding-statement></funding-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Бакаев В.Э. Банда Маслакова в 1921 г. // Монголоведение. – 2025. – Т. 17. – № 4. – С. 624‒645. DOI: 10.22162/2500-1523-2025-4-624-645</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">BAKAEV V.E. Banda Maslakova v 1921 g. [Maslakov’s Hord in 1921]. In: Mongolovedenie. – 2025. – Vol. 17. – Is. 4. – P. 624–645. (In Russ.). DOI: 10.22162/2500-1523-2025-4-624-645 (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Бичеев Б.А. Влияние письменных памятников и фольклора на развитие калмыцкой литературы (1920-30 гг.): дис. … канд. филол. наук. – М., 1991. – 164 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">BICHEEV B.A. Vliyanie pis`menny`x pamyatnikov i fol`klora na razvitie kalmy`czkoj literatury` (1920-30 gg.) [The influence of written monuments and folklore on the development of Kalmyk literature (1920-30)]: dis. ... Candidate of Philol. Sci. – Moscow, 1991. – 164 p. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Глинин Г.Г. «Поэта настоящего прозренье»: очерк творчества Хасыра Бикиновича Сян-Белгина. – Элиста: Калм. кн. изд-во, 1972. – 103 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">GLININ G.G. «Poeta nastoyashchego prozren'ye»: ocherk tvorchestva Khasyra Bikinovicha Syan-Belgina [“The poet has a real epiphany”: an essay on the work of Khasyr Bikinovich Syan-Belgin]. – Elista: Kalm. kn. izd-vo, 1972. – 103 p. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Глинин Г.Г. Творчество Хасыра Сян-Белгина: дис. … канд. филол. наук. – Элиста, 1974. – 177 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">GLININ G.G. Tvorchestvo Khasyra Syan-Belgina [The works of Hasyr Syan-Belgin]: diss. … cand. Philol. Sci. – Elista, 1974. – 177 p. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Гражданская война и военная интервенция в СССР: энциклопедия. – М.: Сов. Энциклопедия, 1983. – 704 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">GRISHCHENKO A.N. Grigoriy Maslakov: ot konarmeyskogo brigadira do povstancheskogo komandira [Grigory Maslakov: from the Army Brigadier to the Rebel Commander]. In: Novy`j istoricheskij vestnik. – 2013. – No. 4(38). – P. 125‒138. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Грищенко А.Н. Григорий Маслаков: от конармейского бригадира до повстанческого командира // Новый исторический вестник. – 2013. – № 4(38). – С. 125–138.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">DZHAMBINOVA E. Rol' natsional'nykh traditsiy v stanovlenii sovetskoy kalmytskoy poezii (20-30 godov) [The role of national traditions in the development of Soviet Kalmyk poetry (20-30s)]. In: National traditions and the genesis of socialist realism in Kalmyk literature. – Elista: [b.i.], 1977. – P. 65–81. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Джамбинова Е. Роль национальных традиций в становлении советской калмыцкой поэзии (20-30 годов) // Национальные традиции и генезис социалистического реализма в калмыцкой литературе. – Элиста: [б.и.], 1977. – С. 65–81.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">DENDYAN A. Bold zürkn [Bold zurkn]. – Elst: [b.i.], 1929. – 31 p. (In Kalm.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit8"><label>8</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Дендян А. Болд зүркн. – Элст: [б.и.], 1929. – 31 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">VALENTINE'S DAY. Den` vlyublenny`x: sbornik stixov [Valentine's Day: a collection of poems]. – Elista: APP “Jangar”, 1997. – 229 p. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit9"><label>9</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">День влюбленных: сборник стихов. – Элиста: АПП «Джангар», 1997. – 229 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">YERYMOVSKY K. Schastlivy`j dar [A happy gift]. In: Syan-Belgin H. White Coast. Short stories, essays, fairy tales. – Elista: Kalm. kn. izd-vo, 1970. – P. 3–6. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit10"><label>10</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Ерымовский К. Счастливый дар // Сян-Белгин Х. Белый берег. Рассказы, очерки, сказки. – Элиста: Калм. кн. изд-во, 1970. – С. 3–6.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">KHANINOVA R.M. «Stal'noye serdtse» Aksena Suseyeva kak pervaya poema v kalmytskoy poezii XX veka [“Steel Heart” by Aksen Suseev as the first poem in Kalmyk poetry of the twentieth century]. In: Vestnik Stavropol'skogo gosudarstvennogo pedagogicheskogo instituta. – 2026. – No. 1. – P. 155–161. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit11"><label>11</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Калмыцко-русский словарь / под ред. Б.Д. Муниева. – М.: Рус. яз., 1977. – 768 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">KIRLO H. Slovar` simvolov [Dictionary of Symbols] / Translated from English by F.S. Kapitsa, T.N. Kolyadich. – Moscow: ZAO Tsentrpoligraf, 2007. – 525 p. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit12"><label>12</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Кирло Х. Словарь символов / Пер. с англ. Ф.С. Капицы, Т.Н. Колядич. – М.: ЗАО Центрполиграф, 2007. – 525 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">КОLƏN S. Baatr ulan hardnr. – Elst: Хаlьmg izd., 1931. – 31 p. (In Kalm.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit13"><label>13</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Колǝн С. Baatr ulan hardnr. – Elst: Хаlьmg izd., 1931. – 31 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">LIDZHIEV M.A. Fol'klornyye traditsii v kalmytskoy poezii: 1920-1980-ye gg. [Folklore traditions in Kalmyk poetry: 1920-1980s]: dis. … cand. Philol. Sci. 10.01.02. – Elista, 2006. – 151 p. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit14"><label>14</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Лиджиев М.А. Фольклорные традиции в калмыцкой поэзии: 1920-1980-е гг.: дис. … канд. филол. наук. – Элиста, 2006. – 151 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">MАNDZHIN N. Ulan odn. – Stalingrad: N.-V. Krajin Gos. izd., 1933. – 28 p. (In Kalm.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit15"><label>15</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Манҗин Н. Ulan odn. – Stalingrad: N.-V. Krajin Gos. izd., 1933. – 28 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">MATSAKOV I.M. U istokov [At the origins]. – Elista: Kalm. kn. izd-vo, 1981. – 153 p. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit16"><label>16</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Мацаков И.М. У истоков. – Элиста: Калм. кн. изд-во, 1981. – 153 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">MUSOVA N.N. K probleme formirovaniya zhanra poemy [On the problem of formation of the genre of the poem]. In: Formation of socialist realism in Kalmyk literature (1930s). – Elista: [b.i.], 1982. – P. 60–75. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit17"><label>17</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Мусова Н.Н. К проблеме формирования жанра поэмы // Становление социалистического реализма в калмыцкой литературе (30-е годы). – Элиста: [б.и.], 1982. – С. 60–75.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">MUSOVA N. N. Puti razvitiya sovetskoj poe`zii, 20-30-e gg. [Ways of development of Soviet poetry, 20-30s]: dis. ...cand. Philol. Sci. 01.10.03. – M., 1975. – 195 p. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit18"><label>18</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Мусова Н.Н. Пути развития советской поэзии, 20-30-е гг.: дис. … канд. филол. наук. – М., 1975. – 195 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">OCHIROV U. B. Kalmykiya v period Grazhdanskoy voyny (1917–1920 gg.) [Kalmykia during the Civil War (1917–1920)]. – Elista: JSC “NPP “Dzhangar”, 2006. – 448 p. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit19"><label>19</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Очиров У.Б. Калмыкия в период Гражданской войны (1917–1920 гг.). – Элиста: ЗАОр «НПП «Джангар», 2006. – 448 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">OCHIROV U. B. Tri etapa politicheskogo banditizma na territorii Kalmykii (1918–1927 gg.) [Three Stages of Political Banditry in Kalmykia (1918‒1927)]. In: Russkaya Starina. – 2015. – No. 3(15). – P. 156‒167. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit20"><label>20</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Очиров У.Б. Три этапа политического бандитизма на территории Калмыкии (1918–1927 гг.) // Русская старина. – 2015. – № 3(15). – С. 156–167.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">OCHIROVA N. Ch. Istoki i razvitiye kalmytskoy poezii 1920–1930-kh gg. [The origins and development of Kalmyk poetry in the 1920s–1930s]. In: Philology. – 2016. – No. 5. – P. 40–48. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit21"><label>21</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Очирова Н.Ч. Истоки и развитие калмыцкой поэзии 1920–1930-х гг. // Филология. – 2016. – № 5. – С. 40–48.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">PURBEEV G.C. E`pos «Dzhangar»: Kul`tura i yazy`k (E`tnolingvisticheskie e`tyudy`) [The epic “Dzhangar”: Culture and language (Ethnolinguistic studies)]. – Elista: Kalm. kn. izd-vo, 1993. 128 p. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit22"><label>22</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">юрбеев Г.Ц. Эпос «Джангар»: Культура и язык (Этнолингвистические этюды). – Элиста: Калм. кн. изд-во, 1993. – 128 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">PURVEEV V.D. Dvizheniye zhizni – dvizheniye literatury. Kriticheskiye etyudy i portrety [The Movement of Life – the Movement of Literature. Critical Studies and Portraits]. – Elista: Kalm. kn. izd-vo, 1981. – 118 p. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit23"><label>23</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Пюрвеев В.Д. Движение жизни – движение литературы. Критические этюды и портреты. – Элиста: Калм. кн. изд-во, 1981. – 118 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">PURVEEV V.D. Oktyabr' i kalmytskaya literatura. Evolyutsiya ideynogo soderzhaniya i zhanrovyye formy literatury 20-30-kh godov [October and Kalmyk Literature. Evolution of the Ideological Content and Genre Forms of Literature of the 1920s and 1930s.]. – Elista: Kalm. kn. izd-vo, 1988. – 191 p. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit24"><label>24</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Пюрвеев В.Д. Октябрь и калмыцкая литература. Эволюция идейного содержания и жанровые формы литературы 20-30-х годов. – Элиста: Калм. кн. изд-во, 1988. – 191 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">REQUIEM. Rekviem: stixi russkix sovetskix poe`tov [REQUIEM: poems by Russian Soviet poets] / Comp. and preface by B. Romanov. – M.: Sovremennik, 1989. – 430 p. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit25"><label>25</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Реквием: стихи русских советских поэтов / Сост. и предисл. Б. Романова. – М.: Современник, 1989. – 430 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">ROZHDESTVENSKY R.I. Izbrannyye proizvedeniya [Selected Works]. In 2 volumes. Volume 1. Poems; Poems (1951–1968). – Moscow: Khudozh. lit., 1979. – 414 p. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit26"><label>26</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Рождественский Р. И. Избранные произведения. В 2-х т. Т. 1. Стихотворения; Поэмы (1951–1968). – М.: Худож. лит., 1979. – 414 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">SMIRNOV I.V. Muzy`ka [Music]. – Moscow: TERRA Book Club, 2001. – 320 p. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit27"><label>27</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Смирнов И. В. Музыка. – М.: ТЕРРА–Книжный клуб, 2001. – 320 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">SYAN-BELGIN H. Zhivoye plamya: sbornik poem [Living Flame: A Collection of Poems]. – Elista: Kalm. kn. izd-vo, 1972. – 170 p. (In Kalm.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit28"><label>28</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Сян-Белгин Х. Суңһсн шүлгүд болн поэмс. – Элиста: Калм. кн. изд-во, 1969. – 376 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">SYAN-BELGIN H. Bely`j bereg: Rasskazy`, ocherki, skazki [White Coast: Stories, essays, fairy tales]. – Elista: Kalm. kn. izd-vo, 1970. – 156 p. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit29"><label>29</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Сян-Белгин Х. Белый берег. Рассказы, очерки, сказки. – Элиста: Калм. кн. изд-во, 1970. – 156 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">SYAN-BELGIN H. Ѳndr һuchn ulasn [Thirty Tall Poplars]. In: Khalmg unn=Kalmytskaya Pravda. – 1965. – October 9. – P. 3. (In Kalm.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit30"><label>30</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Сян-Белгин Х. Ѳндр һучн уласн // Хальмг үнн. – 1965. – 9 октября. – С. 3.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">SYAN-BELGIN H. Novaya legenda: stikhi i poemy [New legend: poems and poems]. – Elista: Kalm. kn. izd-vo, 1964. – 104 p. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit31"><label>31</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Сян-Белгин Х. Новая легенда: стихи и поэмы. – Элиста: Калм. кн. изд-во, 1964. – 104 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">SYAN-BELGIN H. Sungsn shulgud boln poems [Selected poems and poems]. – Elista: Kalm. kn. izd-vo, 1969. – 376 p. (In Kalm.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit32"><label>32</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Сян-Белгин Х. Тридцать тополей: стихи и поэмы. – М.: Современник, 1974. – 102 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">SYAN-BELGIN H. Tridtsat' topoley [Thirty poplars]: poems and verses. – M.: Sovremennik, 1974. – 102 p. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit33"><label>33</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Убушаев В.Б. Из истории борьбы с бандитизмом в Калмыкии на этапе окончания Гражданской войны и перехода к НЭПу (1920–1921 гг.) // Каспийский регион: политика, экономика, культура. – 2019. – № 2(59). – С. 26–31.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">UBUSHAEV V.B. Iz istorii bor'by s banditizmom v Kalmykii na etape okonchaniya Grazhdanskoy voyny i perekhoda k NEPu (1920–1921 gg.) [From the History of the Fight against Banditry in Kalmykia at the Stage of the End of the Civil War and the Transition to the New Economic Policy (1920–1921)]. In: The Caspian Region: Politics, Economics, Culture. – 2019. – No. 2(59). – P. 26‒31. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit34"><label>34</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Ханинова Р.М. «Стальное сердце» Аксена Сусеева как первая поэма в калмыцкой поэзии ХХ века // Вестник Ставропольского государственного педагогического института. – 2026. – № 1. – С. 155–161.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">EPSTEIN M.N. Stixi i stixiya. Priroda v russkoj poe`zii, XVIII–XX vv. [Poems and elements. Russian Poetry in Nature, XVIII–XX centuries]. – Samara: BAHRAKH–M Publishing House, 2007. – 352 p. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit35"><label>35</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Эпштейн М.Н. Стихи и стихия. Природа в русской поэзии, XVIII–XX вв. – Самара: Издательский Дом «БАХРАХ-М», 2007. – 352 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">ERENDZHENOV K. Stary`j topol` [The old poplar tree]. In: Teegin gerl. – 1991. – No. 8. – P. 3–5. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit36"><label>36</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Эрендженов К. Старый тополь: поэма // Теегин герл. – 1991. – № 8. – С. 3–5.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">ERNҖӘNӘ K. Elstin enkr ulasn [Elista's favorite poplar]. In: Khalmg unn. –1989. – March 15. – P. 4. (In Kalm.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit37"><label>37</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Эрнҗәнә К. Элстин эңкр уласн // Хальмг үнн. – 1989. – Моһа сарин 15. – Х. 4.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">ҺAŞUN-DAMBIN Х. Б. – SӘN-BELGIN Х. Өnçn bөk [The orphan wrestler]. – Elst: Xalьmgin GIZ, 1935. – 48 p. (In Kalm.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit38"><label>38</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Һaşun-Dambin Х. Б. – Sәn-Belgin Х. Өnçn bөk. – Elst: Xalьmgin GIZ, 1935. – 48 c.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Һaşun-Dambin Х. Б. – Sәn-Belgin Х. Өnçn bөk. – Elst: Xalьmgin GIZ, 1935. – 48 c.</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
