<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">kbsu</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Электронный журнал «Кавказология»</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Kavkazologiya</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="epub">2542-212X</issn><publisher><publisher-name>КБГУ</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.31143/2542-212X-2024-4-438-449</article-id><article-id custom-type="edn" pub-id-type="custom">YASPFI</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">kbsu-77</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>Русский язык. Языки народов России</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="en"><subject>Russian language. Languages of the peoples of Russia</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>Особенности репрезентации концепта «огонь» в русской языковой картине мира</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Representation of the “fire” concept in Russian language picture of the world</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><contrib-id contrib-id-type="orcid">https://orcid.org/0009-0002-4869-0680</contrib-id><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Шогенова</surname><given-names>Фатимат Владимировна</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Shogenova</surname><given-names>Fatimat V.</given-names></name></name-alternatives><email xlink:type="simple">f_shogenova@bk.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru">Кабардино-Балкарский государственный университет им. Х.М. Бербеко-ва<country>Россия</country></aff><aff xml:lang="en">Kabardino-Balkarian State University named after H.M. Berbekov<country>Russian Federation</country></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2024</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>29</day><month>12</month><year>2024</year></pub-date><volume>0</volume><issue>4</issue><fpage>438</fpage><lpage>449</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Шогенова Ф.В., 2024</copyright-statement><copyright-year>2024</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Шогенова Ф.В.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Shogenova F.V.</copyright-holder><license license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://www.caucasology.ru/jour/article/view/77">https://www.caucasology.ru/jour/article/view/77</self-uri><abstract><p>В статье рассматриваются особенности репрезентации концепта «Огонь» в русской языковой картине мира. Огонь является неотъемлемой частью культуры и одним из универсальных концептов, имеющих общечеловеческую ценность. Научная новизна заключается в проведении детализированного лингвокультурологического и когнитивно-дискурсив-ного анализа образных единиц (метафор, пословиц, поговорок, ФЕ и т.д.), выступающих главными компонентами-конструктами концепта «Огонь» как фрагмента русской языковой картины мира. В результате анализа эмпирического материала выделены значимые концептуальные признаки ментального образования «Огонь», ценностные компоненты, формирующие его ядро, центральную и периферийную зоны. В статье в качестве фонового материала использованы кабардинские образные единицы, репрезентирующие данный концепт, что позволяет увидеть важную роль данного концепта в сознании носителей языка, а также дает возможность выделить особенности языковой картины мира того и другого этноса. </p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>The article investigates the characteristics of the representation of the notion "Fire" in the Russian linguistic vision of the world. Fire is an essential component of civilization and one of the fundamental concepts that holds universal worth. Scientific novelty lies in the detailed linguacultural and cognitive-discursive analysis of figurative units (metaphors, proverbs, sayings, phraseological units, etc.), which act as the main components-constructs of the concept “Fire” as a fragment of the Russian linguistic picture of the world. As a result of the analysis of the empirical material, significant conceptual features of the mental formation “Fire”, value components that form its core, central and peripheral zones are identified. The article uses Kabardian figurative units representing this concept as background material, which allows us to see the important role of this concept in the consciousness of native speakers, and also makes it possible to highlight the features of the linguistic picture of the world of both ethnic groups.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>огонь</kwd><kwd>концепт</kwd><kwd>языковая картина мира</kwd><kwd>русский язык</kwd><kwd>репрезентация</kwd><kwd>фразеологическая единица</kwd><kwd>паремия</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>fire</kwd><kwd>concept</kwd><kwd>linguistic picture of the world</kwd><kwd>Russian language</kwd><kwd>representation</kwd><kwd>phraseological unit</kwd><kwd>proverb</kwd><kwd>phraseological unit</kwd><kwd>derivative</kwd><kwd>associate</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Алимурадов 2003 – Алимурадов O.A. Смысл. Концепт. Интенциональность. – Пяти-горск: ПГЛУ, 2003. – 312 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">AFANASYEV A. Poetic views of the Slavs on nature. – M.: “Indrik”, 1994. – In three vol-umes. T. 2. – P. 1 – 119. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Аскольдов 1997 – Аскольдов С.А. Концепт и слово // Русская словесность. От теории словесности к структуре текста. Антология. – М.: Academia, 1997. – С. 267 – 279.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">ALIMURADOVO.A. Smy`sl. Koncept. Intencional`nost` [Meaning. Concept. Intentionality]. – Pyatigorsk: PGLU, 2003. – 312 p. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Афанасьев 1994 – Афанасьев А. Поэтические воззрения славян на природу. – М.: «Ин-дрик», 1994. – В трех томах. Т. 2. – С. 1 – 119.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">ASKOLDOV S.A. Koncept i slovo [Concept and word]. IN: Russkaya slovesnost`. Ot teorii slovesnosti k structure teksta. Antologiya. – M.: Academia, 1997. – P. 267 – 279. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Бабушкин 1996 – Бабушкин А.П. Типы концептов в лексико-фразеологической семан-тике языка. – Воронеж: Изд-во Воронежского гос. ун-та, 1996. – 103 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">BABUSHKIN A.P. Tipy` konceptov v leksiko-frazeologichesko jsemantike yazy`ka [Types of concepts in the lexical and phraseological semantics of the language]. – Voronezh: Voronezh State Publishing House, 1996. – 103 p. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Башиева, Кетенчиев 2014 – Башиева С.К., Кетенчиев М.Б. Концепт «Огонь» как фраг-мент этнической картины мира// Cuadernos de Rusística Española. – 2014. – № 10. – С. 37 – 44.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">BASHIEVA S.K., KETENCHIEV M.B. Kontsept «Ogon'» kak fragment etnicheskoy kartiny mira [The concept of “Fire” as a fragment of the ethnic picture of the world]. In: Cuadernos de Rusística Española. – 2014 – No. 10. – P. 37 – 44. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Бирих и др. 1998 – Бирих А. К., Мокиенко В.М., Степанова Л.И. Словарь русской фра-зеологии. Историко-этимологический справочник. – СПб.: Фолио-Пресс, 1998. – 704 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">BIRIKH A.K., MOKIENKO V.M., STEPANOVA L.I. Slovar` russkoj frazeologii [Diction-ary of Russian phraseology. Historical and etymological reference book]. – St. Petersburg: Folio-Press, 1998. – 704 p. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Болдырев 2001 – Болдырев Н.Н. Концепт и значение слова // Болдырев Н.Н. Методоло-гические проблемы когнитивной лингвистики: научное издание. – Воронеж: Воронежский гос. ун-т, 2001. – С. 25 – 45.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">BOLDYREV N.N. Koncept i znachenie slova [Concept and meaning of the word]. IN: Boldy`rev N.N. Metodologicheskie problemy` kognitivnoj lingvistiki: nauchnoe izdanie. – Voronezh: Voronezh State University. Univ., 2001. – pp. 25 – 45. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit8"><label>8</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Воркачев 2001 – Воркачев С.Г. Лингвокультурология, языковая личность, концепт: становление антропоцентрической парадигмы в языкознании // Филологические науки. - № 1. – 2001. – С. 64-72.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">DAL V.I. Tolkovyy slovar' zhivogo velikorusskogo yazyka. [Explanatory dictionary of the liv-ing Great Russian language]. T. 1-4 - M.: Rus.yaz., 1981. T. 2: I – O. – 779 p. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit9"><label>9</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Гукемух, Кардангушев 1994 – Гукемух А.М., Кардангушев З.П. Кабардинские послови-цы. – Нальчик: Изд-во «Эльбрус», 1994. – 328 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Frazeologicheskij slovar` sovremennogo russkogoyazy`ka / Sost. Larionova Yu.A. [Phraseolog-ical Dictionary of the Modern Russian Language / Comp. Larionova Yu.A.]. – M.: Adelant, 2014. – 512 p. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit10"><label>10</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Даль 1981 – Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка. Т. 1-4 – М.: Рус.яз., 1981. Т. 2: И – О. – 779 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">GUKEMUKH A.M., KARDANGUSHEV Z.P. Kabardinskiye poslovitsy. [Kabardian prov-erbs]. – Nal'chik: «El'brus», 1994. – 328 p.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit11"><label>11</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Жуков 1991 – Жуков В.П. Словарь русских пословиц и поговорок: Около 1200 посло-виц и поговорок. 4-е изд., испр. и доп. – М.: Рус. яз., 1991. – 534 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">KARASIK V.I. Yazy`kovoj krug: lichnost`, koncept, diskurs [Language circle: personality, concept, discourse]. – M.: Gnosis, 2004. – 389 p. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit12"><label>12</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Карасик 2004 – Карасик В.И. Языковой круг: личность, концепт, дискурс. – М.: Гно-зис, 2004. – 389 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">OZHEGOV S.I., SHVEDOVA N.YU. Tolkovyy slovar' russkogo yazyka [Explanatory dic-tionary of the Russian language]. – M.: Soviet Encyclopedia, 1973. – 846 p. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit13"><label>13</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Ожегов, Шведова 1992 – Ожегов С.И., Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка. – М.: Советская энциклопедия, 1973. – 846 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">POPOVA Z.D., STERNIN I.A. Ponyatie «koncept» v lingvisticheskix issledovaniyax [The concept of “concept” in linguistic research]. – Voronezh: VSU Publishing House, 1999. – 30 p. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit14"><label>14</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Попова, Стернин 1999 – Попова, З.Д., Стернин, И.А. Понятие «концепт» в лингвисти-ческих исследованиях. – Воронеж: Изд-во ВГУ, 1999. – 30 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">SAPIR E. Izbranny`e trudy` po yazy`koznaniyu i kul`turologii [Selected works on linguistic and cultural studies / Transl. from English; under general ed. A.E. Kibrik]. – M.: Publishing house. Group “Progress” and “Universe”, 1993. – 656 p. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit15"><label>15</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Сепир 1993 – Сепир Э. Избранные труды по языкознанию и культурологии / Пер. с англ.; под общ. ред. А.Е. Кибрика. – М.: Изд. группа «Прогресс» и «Универс», 1993. – 656 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">SKLYAREVSKAYA G.N. Metafora v sisteme yazyka [Metaphor in the language system]. – St. Petersburg: “Science”, 1993. – 152 p. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit16"><label>16</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Скляревская 1993 – Скляревская Г.Н. Метафора в системе языка. – СПб: «Наука», 1993. – 152 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">SLYSHKIN G.G. Lingvokul`turny`e koncepty` i metakoncepty` [Linguocultural concepts and metaconcepts]. – Volgograd: Peremena, 2004. – 260 p. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit17"><label>17</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Слышкин 2004 – Слышкин Г.Г. Лингвокультурные концепты и метаконцепты. – Вол-гоград: Перемена, 2004. – 260 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">USHAKOV D.N. Tolkovyy slovar' sovremennogo russkogo yazyka [Explanatory dictionary of modern Russian language]. – M.: State Publishing House of Foreign and National Dictionaries 1958. – T. 2: K-O. – 800 p. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit18"><label>18</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Ушаков 1958 – Ушаков Д.Н. Толковый словарь современного русского языка. – М.: Государственное издательство иностранных и национальных словарей 1958. – Т. 2: К-О. – 800 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">VORKACHEV S.G. Lingvokul`turologiya, yazy`kovaya lichnost`, koncept: stanovlenie antro-pocentricheskoj paradigmy` v yazy`koznanii [Linguoculturology, linguistic personality, concept: the formation of an anthropocentric paradigm in linguistics]. IN: Filologicheskie nauki. – 2001. – No. 1. – P. 64 – 72. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit19"><label>19</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Фразеологический словарь современного русского языка / Сост. Ларионова Ю.А. – М.: Аделант, 2014. – 512 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">ZHUKOV V.P. Slovar` russkix poslovicz i pogovorok: Okolo 1200 poslovicz i pogovorok [Dictionary of Russian proverbs and sayings: About 1200 proverbs and sayings. 4th ed.]. – M.: Rus-sian Language, 1991. – 534 p. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
