<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">kbsu</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Электронный журнал «Кавказология»</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Kavkazologiya</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="epub">2542-212X</issn><publisher><publisher-name>КБГУ</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.31143/2542-212X-2020-4-307-319</article-id><article-id custom-type="edn" pub-id-type="custom">IEZZHQ</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">kbsu-471</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>Литература народов Российской Федерации (литература народов Кавказа)</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="en"><subject>Literature of the peoples of the Russian Federation (literature of the peoples of the Caucasus)</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>ТВОРЧЕСКАЯ ИНДИВИДУАЛЬНОСТЬ САЛИХА ГУРТУЕВА</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>CREATIVE INDIVIDUALITY OF SALIKH GURTUYEV</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>УЗДЕНОВА</surname><given-names>Ф. Т.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>UZDENOVA</surname><given-names>F. T.</given-names></name></name-alternatives><email xlink:type="simple">uzdenova_kbigi@mail.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru">Институт гуманитарных исследований – филиал Федерального государственного бюджетного научного учреждения «Федеральный научный центр «Кабардино-Балкарский научный центр Российской академии наук»<country>Россия</country></aff><aff xml:lang="en">Institute for Humanitarian studies – branch of the FSBSE «Federal Scientific Center ‘Kabardin-Balkar Scientific Center of the Russian Academy of Sciences’»<country>Russian Federation</country></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2020</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>30</day><month>12</month><year>2020</year></pub-date><volume>0</volume><issue>4</issue><fpage>307</fpage><lpage>319</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; УЗДЕНОВА Ф.Т., 2020</copyright-statement><copyright-year>2020</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">УЗДЕНОВА Ф.Т.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">UZDENOVA F.T.</copyright-holder><license license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://www.caucasology.ru/jour/article/view/471">https://www.caucasology.ru/jour/article/view/471</self-uri><abstract><p>Статья представляет собой осмысление творческой эволюции балкарского поэта С. Гуртуева и освещает основные моменты стадиальных изменений его тематической ориентированности и стилеобразующих моделей. Внимание сконцентрировано, главным образом, на мировоззренческих и гражданских проявлениях художественного и критического сознания автора, его эстетической программы. С. Гуртуев заявил о себе в начале 1960-х, в исторически переломный момент, когда национальная художественная мысль открыла новые варианты интерпретации традиционных для советской литературы понятий. Социалистические концепты и идеологемы у С. Гуртуева приобретают конкретное объектное наполнение и эмотивность. Особенностью поэтической рефлексии поэта становится интегрированность его лирического переживания в этноидентификационную составляющую сознания. Чувство родины, понимание своего единства с народом выражены и в образной системе художника. Патриотическая модальность его творчества актуализирована в лирическом отражении событий XX века (Великая Отечественная война, выселение балкарского народа (1944-1957); на завершающих этапах все более отчетливо звучит тревога за традиционные этнообразующие нормали и императивы, недостаточно устойчивые в реалиях современности. В этой связи обращение к «природной символике» в поисках национальной идентичности проявлено в произведениях с выраженной ностальгической компонентой (тбилисский и венгерский циклы, стихи о Зелена Гуре, посвящения матери и др.). Особое внимание в статье уделено моделям дешифровки ключевых концептов поэтики С. Гуртуева («желтый всадник» «дерево», «гора») и вскрыта их органическая связь со спецификой этико-эстетических представлений карачаевцев и балкарцев.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>An understanding of the creative evolution of Balkarian poet S. Gurtuev and the main stage changes in his thematic orientation and style-forming models are presented in the article. Attention is focused mainly on the worldview and civic manifestations of the author's artistic and critical consciousness, his aesthetic program. The early 1960s was an historical moment of the new options for interpreting the traditional Soviet literature's concepts. That time Gurtuev's socialist concepts and ideologemes acquired specific object content and emotiveness. The integration of the lyrical experience into the ethno-identification component of consciousness has became a feature of the poet's poetic reflection. The feeling of the homeland, the understanding of the unity with the people is also expressed in the artist's figurative system. The patriotic modality of his work is actualized in the lyrical reflection of the 20th century's events (the Great Patriotic War, the expulsion of the Balkar people (1944-1957); an anxiety for traditional ethnically-forming normals and imperatives that are not sufficiently stable in the realities of our time sounds more and more clearly at the final stages. In this regard, the appeal to the "natural symbols" in the national identity's search is manifested in the works with a nostalgic component (Tbilisian and Hungarian cycles, poems about Zelena Gur, dedication to the mother, etc.). Particular attention in the article is paid to the models of deciphering the key concepts of Gurtuev's poetics ("yellow horseman", "tree", "mountain") and their organic connection with the specifics of the ethical and aesthetic ideas of the Karachays and Balkars is revealed.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>С. Гуртуев</kwd><kwd>балкарский поэт</kwd><kwd>творческая индивидуальность</kwd><kwd>поэзия</kwd><kwd>поэма</kwd><kwd>символ</kwd><kwd>жанры</kwd><kwd>общечеловеческое и национальное</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>S. Gurtuev</kwd><kwd>Balkarian poet</kwd><kwd>creative individuality</kwd><kwd>poetry</kwd><kwd>poem</kwd><kwd>symbol</kwd><kwd>genres</kwd><kwd>universal and national.</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Башиева 1988 – Башиева С.К. Крепость доброты [на балк. яз.: Халаллыкъны бекди къаласы] // Гуртуев С.С. Моя дорога [на балк: Келген жолум]. – Нальчик: Эльбрус, 1988. – C. 5-10.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">BASHIEVA S.K. Khalallyk"ny bekdi k"alasy [Fortress of kindness]. IN: Gurtuev S.S. Kelgen zholum [My way]. – Nalchik: El'brus, 1988. – P. 5-10. (In Balkar)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Бижева, Улаков 2011 – Бижева З.Х., Улаков М.З. Лингвокультурологический аспект модернизации этносоциального пространства Северного Кавказа // Известия Кабардино-Балкарского научного центра РАН. – 2011. – № 6 (44). – С. 259-263.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">BIZHEVA Z.Kh., ULAKOV M.Z. Lingvokul'turologicheskii aspekt modernizatsii etnosotsial'nogo prostranstva Severnogo Kavkaza [Linguocultural aspect of modernization of the ethnosocial space of the North Caucasus]. IN: Izvestiya Kabardino-Balkarskogo nauchnogo tsentra RAN. – 2011. – No. 6 (44). – P. 259-263. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Гуртуев 1974 – Гуртуев С.С. Полдень [на балк.: Кюн ортасы]. – Нальчик: Эльбрус, 1974. – 128 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">GURTUEV S.S. Ichgen suuum [Chalice of being]. – Nalchik: El'brus, 1998. – 568 p. (In Balkar)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Гуртуев 1978 – Гуртуев С.С. Четыре яблони [на балк.: Терт алма терек] // Гуртуланы С.С. Четыре яблони [на балк.: Терт алма терек]. – Нальчик: Эльбрус, 1978. – 79-97 c.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">GURTUEV S.S. Kelgen zholum [My way]. –Nalchik: El'brus, 1988. – 280 p. (In Balkar)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Гуртуев 1988 – Гуртуев С.С. Моя дорога [на балк.: Келген жолум]. – Нальчик: Эльбрус, 1988. – 280 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">GURTUEV S.S. Kyun ortasy [Noon]. – Nalchik: El'brus, 1974. – 128 p. (In Balkar)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Гуртуев 1998 – Гуртуев С.С. Чаша бытия [на балк: Ичген сууум]. – Нальчик: Эльбрус, 1998. – 568 c.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">GURTUEV S.S. Sailamala: eki tomluk" [Favorites: in 2 volumes]. – Nalchik: El'brus, 2013. – Vol. 1. – 576 p. (In Balkar)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Гуртуев 2013 – Гуртуев С.С. Избранное: в 2 т. [на балк.: Сайламала: эки томлукъ]. – Нальчик: Эльбрус, 2013. – Т. 1. – 576 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">GURTUEV S.S. Tert alma terek [Four apple trees]. IN:  GURTULANY S.S. Tert alma terek [Four apple trees]. – Nalchik: El'brus, 1978. – P. 79-97. (In Balkar)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit8"><label>8</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Гуртуев 2017-2018 – Гуртуев С.С. Сочинения: в 5 т. [на балк.]. – Нальчик: Эльбрус, 2017-2018.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">GURTUYEV S.S. Chyg"armalaryny beshtomlug"u [Works: in 5 volumes]. – Nalchik: El'brus, 2017-2018. (In Balkar)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit9"><label>9</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Кетенчиев и др. 2020 – Кетенчиев М.Б., Додуева А.Т., Мизиев А.М. Особенности вербализации депортации 1943-1957 гг. в карачаево-балкарской народной лирике // Актуальные проблемы филологии и педагогической лингвистики. – 2020. – № 1. – С. 112-119.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">KETENCHIEV M.B., Dodueva A.T., Miziev A.M. Osobennosti verbalizatsii deportatsii 1943-1957 gg. v karachaevo-balkarskoi narodnoi lirike [Features of the verbalization of the deportation of 1943-1957 in Karachay-Balkar folk lyrics]. IN: Aktual'nye problemy filologii i pedagogicheskoi lingvistiki. – 2020. – No. 1. – P. 112-119. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit10"><label>10</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Кулиева 2003 – Кулиева Ж.К. Гуртуев Салих Султанбекович // Писатели Кабардино-Балкарии. XIX – конец 80-х гг. XX в. Биобиблиографический словарь / под ред. Р.Х. Хашхожевой. – Нальчик: Эль-Фа, 2003. – С. 157-159.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">KULIEVA Zh.K. Gurtuev Salikh Sultanbekovich [Gurtuev Salikh Sultanbekovich]. IN: Pisateli Kabardino-Balkarii. XIX – konets 80-kh gg. XX v. Biobibliograficheskii slovar' / pod red. R.Kh. Khashkhozhevoi. [Writers of Kabardino-Balkaria (XIX – the end of the 80s of the XX century). Ed. by R.Kh. Khashkhozheva]. – Nalchik: El'-Fa, 2003. – P. 157-159. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit11"><label>11</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Сабанчиев 2004 – Сабанчиев Х.-М.А. Сосланы навечно: депортация и реабилитация балкарского народа. – Нальчик: Эльбрус, 2004. – 160 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">SABANCHIEV Kh.-M.A. Soslany navechno: deportatsiya i reabilitatsiya balkarskogo naroda [Exiled forever: deportation and rehabilitation of the Balkar people]. – Nalchik: El'brus, 2004. – 160 p. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit12"><label>12</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Тетуев 2020 – Тетуев А.И. Депортация балкарского народа в исторической памяти // Вестник Академии наук Чеченской Республики. – 2020. – № 1 (48). – С. 87-96.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">TETUEV A.I. Deportatsiya balkarskogo naroda v istoricheskoi pamyati [Deportation of Balkar people in historical memory]. IN: Vestnik akademii nauk Chechenskoi Respubliki. – 2020. – No. 1 (48). – P. 87-96. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit13"><label>13</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Толгуров 2001 – Толгуров З.Х. Дерево поэзии Ахмата [на балк.: Ахматны поэзия тереги] // Минги-Тау. – 2001. – № 2. – C. 5-22.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">TOLGUROV Z.Kh. Akhmatny poeziya teregi [Akhmat's Poetry tree]. IN: Mingi-Tau. – 2001. – No. 2. – P. 5-22. (In Balkar)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit14"><label>14</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Толгуров 2008 – Толгуров З.Х. Гуртуев Салих. Его поэзия [на балк.: Аны поэзиясы] // Минги-Тау. – 2008. – № 3. – C. 2-14.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">TOLGUROV Z.Kh. Gurtuev Salikh. Any poeziyasy [Gurtuev Salikh. His poetry]. IN: Mingi-Tau. – 2008. – No. 3. – P. 2-14. (In Balkar)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit15"><label>15</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Толгуров 2018 – Толгуров З.Х. Поэзия Салиха Гуртуева [на балк. яз.: Гуртуланы Салихни поэзиясы] // Минги тау. – 2018. – № 3. – С. 2-13.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">TOLGUROV Z.Kh. Gurtulany Salikhni poeziyasy [Salikh Gurtuev's Poetry]. IN: Mingi Tau. – 2018. – No. 3. – P. 2-13. (In Balkar)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit16"><label>16</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Узденова 2009 – Узденова Ф.Т. Современная балкарская поэма // Вопросы кавказской филологии. – 2009. – № 6. – С. 54-69.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">UZDENOVA F.T. K semanticheskoi dekodirovke konstrukta zharaly tash («ranenyi kamen'») [Semantic decoding of the zharali tash ("wounded stone") construct]. IN: Vestnik Instituta gumanitarnykh issledovanii Pravitel'stva Kabardino-Balkarskoi Respubliki i Kabardino-Balkarskogo Nauchnogo tsentra Rossiiskoi akademii nauk. – 2017. – No (33). – P. 116-120. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit17"><label>17</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Узденова 2010 – Узденова Ф.Т. Салих Гуртуев // Очерки истории балкарской литературы / под ред. З.Х. Толгурова. – Нальчик: Республиканский полиграфкомбинат им. Революции 1905 г., – 2010. – С. 560-568.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">UZDENOVA F.T. Salikh Gurtuev [Salikh Gurtuev]. IN: Ocherki istorii balkarskoi literatury / pod red. Z.Kh. Tolgurova [Essays on the history of Balkarian literature. Ed. by Z.Kh. Tolgurov]. – Nalchik: Respublikanskii poligrafkombinat im. Revolyutsii 1905 g., – 2010. – P. 560-568. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit18"><label>18</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Узденова 2017 – Узденова Ф.Т. К семантической декодировке конструкта жаралы таш («раненый камень») // Вестник Института гуманитарных исследований Правительства Кабардино-Балкарской Республики и Кабардино-Балкарского Научного центра Российской академии наук. – 2017. – № 2 (33). – С. 116-120.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">UZDENOVA F.T. Sovremennaya balkarskaya poema [Contemporary Balkar poem]. IN: Voprosy kavkazskoi filologii. – 2009. – No. 6. – P. 54-69. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
