<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">kbsu</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Электронный журнал «Кавказология»</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Kavkazologiya</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="epub">2542-212X</issn><publisher><publisher-name>КБГУ</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.31143/2542-212X-2020-4-294-306</article-id><article-id custom-type="edn" pub-id-type="custom">QZIUFN</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">kbsu-470</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>Литература народов Российской Федерации (литература народов Кавказа)</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="en"><subject>Literature of the peoples of the Russian Federation (literature of the peoples of the Caucasus)</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>ХУДОЖЕСТВЕННЫЕ ОСОБЕННОСТИ ПОЭЗИИ БЕТАЛА КУАШЕВА: СИСТЕМА ОБРАЗОВ, ИДИОСТИЛЬ, ПОЭТИКА (К 100-летию со дня рождения поэта)</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>ARTISTIC FEATURES OF BETAL KUASHEV'S POETRY: SYSTEM OF IMAGES, IDIOSTYLE, POETICS (To the 100th anniversary of the birth of the poet)</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>ХАВЖОКОВА</surname><given-names>Л. Б.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>KHAVZHOKOVA</surname><given-names>L. B.</given-names></name></name-alternatives><email xlink:type="simple">lyudmila-havzhokova.86@mail.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>БЕЙТУГАНОВА</surname><given-names>Ф. С.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>BEYTUGANOVA</surname><given-names>F. S.</given-names></name></name-alternatives><email xlink:type="simple">beytfatima@gmail.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru"><institution>Институт гуманитарных исследований – филиал Федерального государственного бюджетного научного учреждения «Федеральный научный центр «Кабардино-Балкарский научный центр РАН»</institution></aff><aff xml:lang="en"><institution>Institute for Humanitarian studies – branch of the FSBSE «Federal Scientific Center ‘Kabardin-Balkar Scientific Center of the Russian Academy of Sciences’»</institution></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2020</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>30</day><month>12</month><year>2020</year></pub-date><volume>0</volume><issue>4</issue><fpage>294</fpage><lpage>306</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; ХАВЖОКОВА Л.Б., БЕЙТУГАНОВА Ф.С., 2020</copyright-statement><copyright-year>2020</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">ХАВЖОКОВА Л.Б., БЕЙТУГАНОВА Ф.С.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">KHAVZHOKOVA L.B., BEYTUGANOVA F.S.</copyright-holder><license xml:lang="ru" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>Данная работа распространяется под лицензией Creative Commons Attribution 4.0.</license-p></license><license xml:lang="en" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://www.caucasology.ru/jour/article/view/470">https://www.caucasology.ru/jour/article/view/470</self-uri><abstract><p>Статья посвящена исследованию поэтического наследия кабардинского поэта Бетала Ибрагимовича Куашева. Поэтика и художественно-композиционная организация стихов и поэм Б. Куашева до настоящего времени не стали предметом отдельного исследования, чем и обусловлена актуальность заявленной темы. В статье впервые проводится комплексный анализ художественной парадигмы творчества поэта с акцентированием внимания на системе образов, метрико-рифмовочной конструкции произведений, жанровом разнообразии, а также на национально маркированном идиостиле автора. Исследуется уникальный и новаторский для адыгской (кабардино-черкесской) литературы инверсионный синтаксис, позволивший поэту провести реформу кабардинского стиха. Рассматриваются основные мотивные линии лирики и лиро-эпики Б. Куашева, выявляются виды рифм, использованные им в оригинальных сочетаниях (концевая рифма + фольклорная, например). Полученные результаты могут стать теоретическим подспорьем при дальнейшем исследовании творчества Б. Куашева, а также при изучении адыгской поэзии, в частности, лирических и лиро-эпических произведений. Они могут найти практическое применение в спецкурсах, исследовательских работах преподавателей, аспирантов и студентов.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>The article is devoted to the study of the poetic heritage of the Kabardian poet Betal Ibragimovich Kuashev. The peculiarities of poetics and artistic-compositional organization of poems and poems by B. Kuashev has not yet become the subject of a separate study, which explains the relevance of the stated topic. For the first time, the article provides a comprehensive analysis of the artistic paradigm of the poet's creativity, focusing on the system of images, metric-rhyming construction of works, genre diversity, as well as on the nationally marked idiostyle of the author. A unique and innovative for the Adyghe (Kabardino-Circassian) literature inversion syntax is investigated, which allowed the poet to reform the Kabardian verse. The main motive lines of B. Kuashev's lyric poetry and lyric-epics are considered, the types of rhymes used by him in original combinations (end rhyme + folklore, for example) are revealed. The results obtained can become a theoretical help in further research of B. Kuashev's work, as well as in the study of Adyghe poetry, in particular, lyric and lyric-epic works. They can find practical application in special courses, research works of teachers, graduate students and students.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>Бетал Куашев</kwd><kwd>кабардинская поэзия</kwd><kwd>поэтика</kwd><kwd>стиль</kwd><kwd>метрика</kwd><kwd>ритмика</kwd><kwd>жанр</kwd><kwd>инверсия</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>Betal Kuashev</kwd><kwd>Kabardian poetry</kwd><kwd>poetics</kwd><kwd>style</kwd><kwd>metrics</kwd><kwd>rhythm</kwd><kwd>genre</kwd><kwd>inversion</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Кармоков 1996 – Кармоков Х.Г. Труды поэта [на каб.-черк. яз.: УсакIуэм и гуащIэ] // Куашев Б.И. Стихотворения и поэмы [На каб.-черк. яз.: Усыгъэхэр] / Ред. Х.Г. Кармоков. – Нальчик: Эльбрус, 1996. – С. 279-296.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">KARMOKOV Kh.G. Trudy poeta (In Circassian: UsakIuem i guashchIe) [Works of the poet]. IN: KUASHEV B.I. Poems. – Nalchik: Elbrus, 1996. – P. 279-296. (In Circassian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Кауфов 2016a – Кауфов Х.Х. Правдивая мелодия поэта: Эссе. Часть первая [на каб.-черк. яз.: УсакIуэм и пэж пшынэр. Эссе пэлъытэ] // Iуащхьэмахуэ (Эльбрус) [Литературно-художественный и общественно-политический журнал. На кабардинском языке]. – 2016. – № 3 (май-июнь). – С. 140-160.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">KAUFOV Kh.Kh. Pravdivaya melodiya poeta (In Circassian: UsakIuem and page pshyner) [The poet's true melody: Essays. Part one]. IN: Iuashchkh'emakhue [Elbrus magazine]. – 2016. – No. 3 (May-June). – P. 140-160. (In Circassian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Кауфов 2016b – Кауфов Х.Х. Правдивая мелодия поэта: Эссе. Часть вторая [на каб.-черк. яз.: УсакIуэм и пэж пшынэр: Эссе пэлъытэ] // Iуащхьэмахуэ (Эльбрус) [Литературно-художественный и общественно-политический журнал. На кабардинском языке]. – 2016. – № 4 (июль-август). – С. 121-158.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">KAUFOV Kh.Kh. Pravdivaya melodiya poeta (In Circassian: UsakIuem and page pshyner) [The poet's true melody: Essays. Part two]. IN: Iuashchkh'emakhue [Elbrus magazine]. – 2016. – No. 4 (July-August). – P. 121-158. (In Circassian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Куашев 1958 – Куашев Б.И. Собрание сочинений. Том I [на каб.-черк. яз.: Тхыгъэхэр] / Подготовка к печати архива поэта, вступит. статья и комментарии З. Налоева; Ред.: З.П. Кардангушев. – Нальчик: Кабардино-Балкарское книжное издательство, 1958. – 416 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">KUASHEV B.I. Sobranie sochinenij (In Circassian: Tkhygeher) [Collected Works. Vol. I]. – Nalchik: Kabardino-Balkarian Book Publishing House, 1958. – 416 p. (In Circassian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Куашев 1966 – Куашев Б.И. Собрание сочинений. Том II [на каб.-черк. яз.: Тхыгъэхэр] / Подготовка к печати З. Налоева; Ред.: А.Н. Гизатулина, Б.А. Жанимов. – Нальчик: Кабардино-Балкарское книжное издательство, 1966. – 204 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">KUASHEV B.I. Sobranie sochinenij (In Circassian: Tkhygeher) [Collected Works. Vol. II]. – Nalchik: Kabardino-Balkarian Book Publishing House, 1966. – 204 p. (In Circassian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Куашев 1996 – Куашев Б.И. Стихотворения и поэмы. [на каб.-черк. яз.: Усыгъэхэр] / Ред. Х.Г. Кармоков. – Нальчик: Эльбрус, 1996. – 304 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">KUASHEV B.I. Stihotvoreniya i poemy (In Circassian: Usyg'eher) [Poems. Vol. II]. – Nalchik: Elbrus, 1996. – 304 p. (In Circassian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Налоев 1958 – Налоев З.М. Богатое наследие. Комментарии. Том I [на каб.-черк. яз.: Куэд зымыгъащIэу куэд зылэжьа. Комментариехэр] // Куашев Б.И. Собрание сочинений [на каб.-черк. яз.: Тхыгъэхэр] / Ред.: З.П. Кардангушев. – Нальчик: Кабардино-Балкарское книжное издательство, 1958. – С. 3-39; 400-412.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">NALOEV Z.M. Bogatoe nasledie. Kommentarii (In Circassian: Kued zymygashIeu kued zylezhya. Commentary) [Rich heritage. Comments]. IN: KUASHEV B.I. Collected Works. – Nalchik: Kabardino-Balkarian book publishing house, 1958. – P. 3-39; 400-412. (In Circassian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit8"><label>8</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Тхагазитов 2005 – Тхагазитов З.М. Сочинения: Стихотворения и поэмы [на каб.-черк. яз.: Усыгъэхэр]. – Нальчик: Эльбрус, 2005. – 704 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">TKHAGAZITOV Z.M. Sochineniya: Stihotvoreniya i poemy (In Circassian: Usyg'eher) [Works: Poems]. – Nalchik: Elbrus, 2005. – 704 p. (In Circassian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
