<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">kbsu</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Электронный журнал «Кавказология»</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Kavkazologiya</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="epub">2542-212X</issn><publisher><publisher-name>КБГУ</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.31143/2542-212X-2024-1-353-363</article-id><article-id custom-type="edn" pub-id-type="custom">ZEDWTS</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">kbsu-171</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>Теоретическая, прикладная и сравнительно-сопоставительная лингвистика</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="en"><subject>Theoretical, applied and comparative linguistics</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>Этнокультурные характеристики языковой личности тамады в застольной коммуникации</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Ethnocultural characteristics of the toastmaster's linguistic personality in table communication</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><contrib-id contrib-id-type="orcid">https://orcid.org/0000-0001-6562-9879</contrib-id><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Башиева</surname><given-names>Светлана Конакбиевна</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Bashieva</surname><given-names>Svetlana K.</given-names></name></name-alternatives><email xlink:type="simple">bfo-pdo@mail.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><contrib-id contrib-id-type="orcid">https://orcid.org/0000-0002-4873-7795</contrib-id><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Шогенова</surname><given-names>Марина Чашифовна</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Shogenova</surname><given-names>Marina Ch.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="en"><p>Kabardino-Balkarian State University named after H.M. Berbekov</p></bio><email xlink:type="simple">shog-marina@yandex.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-2"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru">Кабардино-Балкарский государственный университет им. Х.М. Бербекова<country>Россия</country></aff><aff xml:lang="en">Kabardino-Balkarian State University named after H.M. Berbekov<country>Russian Federation</country></aff></aff-alternatives><aff-alternatives id="aff-2"><aff xml:lang="ru">Кабардино-Балкарский государственный университет им. Х.М. Бербекова<country>Россия</country></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2024</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>30</day><month>03</month><year>2024</year></pub-date><volume>0</volume><issue>1</issue><fpage>353</fpage><lpage>363</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Башиева С.К., Шогенова М.Ч., 2024</copyright-statement><copyright-year>2024</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Башиева С.К., Шогенова М.Ч.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Bashieva S.K., Shogenova M.C.</copyright-holder><license license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://www.caucasology.ru/jour/article/view/171">https://www.caucasology.ru/jour/article/view/171</self-uri><abstract><p>Проблема неразрывной связи языка и культуры представляет собой одну из значимых проблем в современных филологических исследованиях, что актуализирует понимание языковой личности как обобщенного типажа носителя этнического языка и этнической культуры, характеристика которого складывается из специфики мышления, речевого поведения, предпочтений эталонных (прототипических) культурных ценностей и нравственных норм.</p><p>В данной статье рассматриваются этнокультурные характеристики языковой личности тамады, когнитивный потенциал которой отражает систему мировоззренческого, философского и нравственного опыта этноса. Материал исследования дает основание определить такие маркеры языковой личности тамады, как готовность к созданию динамичной речи в структурированной коммуникации, избирательность в обращении к этнокультурным ценностям, способность к соблюдению главных принципов традиций, умение проявлять ораторское мастерство и лингвокреативность, стремление к сохранению когнитивных, прагматических и этических основ коммуникативной толерантности.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>The problem of the inseparable connection of language and culture is one of the significant problems in modern philological research, which actualizes the understanding of a linguistic personality as a generalized type of native speaker of an ethnic language and ethnic culture, the characteristic of which consists of the specifics of thinking, speech behavior, preferences of reference (prototypical) cultural values and moral norms. This article examines the ethnocultural characteristics of the linguistic personality of the toastmaster, whose cognitive potential reflects the system of ideological, philosophical, and moral experience of the ethnos. The research material provides a basis to identify such markers of the toastmaster’s linguistic personality as readiness to create dynamic speech in structured communication, selectivity in addressing ethnocultural values, the ability to observe the main principles of traditions, the ability to demonstrate oratory and linguistic creativity, the desire to preserve the cognitive, pragmatic and ethical foundations of communicative tolerance.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>языковая личность</kwd><kwd>тамада</kwd><kwd>этнокультурные характеристики</kwd><kwd>этническая культура</kwd><kwd>благопожелания</kwd><kwd>этнодифференцирующие маркеры</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>linguistic personality</kwd><kwd>toastmaster</kwd><kwd>ethnocultural characteristics</kwd><kwd>ethnic culture</kwd><kwd>benevolence</kwd><kwd>ethnodifferentiating markers</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Абаев 1979 – Абаев В.И. Историко-этимологический словарь осетинского языка. Т. 3. S–T. – Ленинград: Наука, 1979. – 358 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">ABAEV V.I. Istoriko-etimologicheskii slovar' osetinskogo yazyka [Historical and etymolog-ical dictionary of the Ossetian language]. T. 3. S–T. – Leningrad: Nauka, 1979. – 358 p. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Апажев, Коков 2008 – Апажев М.Л., Коков Дж.Н. Кабардино-черкесский-русский сло-варь. – Нальчик: Эльбрус, 2008. – 704 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">APAZhEV M.L., KOKOV DZh.N. Kabardino-cherkesskii-russkii slovar' [Kabardino-Circassian-Russian dictionary]. – Nal'chik: El'brus, 2008. – 704 p. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Ахматова, Башиева, Кимов 2022 – Ахматова М.А., Башиева С.К., Кимов Р.С. Особен-ности репрезентации мира в разных лингвокультурах: монография. – Нальчик: Каб.-Балк. ун-т, 2022. – 139 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">AKhMATOVA M.A., BAShIEVA S.K., KIMOV R.S. Osobennosti reprezentatsii mira v raznykh lingvokul'turakh: monografiya [Features of the representation of the world in different linguistic cultures]. – Nal'chik: Kab.-Balk. un-t, 2022. – 139 p. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Бгажноков 1978 – Бгажноков Б.Х. Адыгский этикет. – Нальчик: Эльбрус, 1978. – 162 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">BGAZhNOKOV B.Kh. Adygskii etiket [Adyghe etiquette]. – Nal'chik: El'brus, 1978. – 162 p. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Богин 1984 – Богин Г.И. Модель языковой личности в её отношении к разновидностям текстов: автореф. дис. докт. филол. наук. – Ленинград, 1984. – 33 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">BOGIN G.I. Model' yazykovoi lichnosti v ee otnoshenii k raznovidnostyam tekstov [The model of the linguistic personality in its relation to the varieties of texts]: avtoref. dis. dokt. filol. nauk. – Leningrad, 1984. – 33 p. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Габуниа, Башиева 1993 – Габуниа З.М., Башиева С.К. Риторика как часть традицион-ной культуры. – Нальчик: «ЭЛЬ-ФА», 1993. – 88 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">GABUNIA Z.M., BAShIEVA S.K. Ritorika kak chast' traditsionnoi kul'tury [Rhetoric as a part of traditional culture]. – Nal'chik: «EL''-FA», 1993. – 88 p. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Гузеев 2003 – Гузеев Ж.М. Балкарско-русский школьный словарь. – Нальчик: Эльбрус, 2003. – 238 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">GUZEEV Zh.M. Balkarsko-russkii shkol'nyi slovar' [Balkar-Russian school dictionary]. – Nal'chik: El'brus, 2003. – 238 p. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit8"><label>8</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Ёзден Адет 2005 – Ёзден Адет: Этический кодекс карачаево-балкарского народа/ Сост., предисловие и комментарий М.Ч. Джуртубаева. – Нальчик: Эльбрус, 2005. – 576 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Ezden Adet: Eticheskii kodeks karachaevo-balkarskogo naroda [Ezden Adet: The Ethical Code of the Karachay-Balkar people] / Sost., predislovie i kommentarii M.Ch. Dzhurtubaeva. – Nal'chik: El'brus, 2005. – 576 p. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit9"><label>9</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Жилетежев, Унатлоков 2020 – Жилетежев Х.Ч., Унатлоков В.Х. Семантические изме-нения общественно-политических лексем в кабардино-черкесском языке // Филологические науки. Вопросы теории и практики. – Тамбов: Грамота, 2020. Том 13. Выпуск 3. – C. 125–128.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">ZhILETEZhEV Kh.Ch., UNATLOKOV V.Kh. Semanticheskie izmeneniya obshchestvenno-politicheskikh leksem v kabardino-cherkesskom yazyke [Semantic changes of socio-political lex-emes in the Kabardino-Circassian language]. In: Filologicheskie nauki. Voprosy teorii i praktiki. – Tambov: Gramota, 2020. Tom 13. Vypusk 3. – P. 125–128. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit10"><label>10</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Зыкова 2014 – Зыкова И.В. Роль концептосферы культуры в формировании фразеоло-гизмов как культурно-языковых знаков: дисс. … докт. филол. наук. – М., 2014. – 510 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">ZYKOVA I.V. Rol' kontseptosfery kul'tury v formirovanii frazeologizmov kak kul'turno-yazykovykh znakov [The role of the conceptual sphere of culture in the formation of phraseological units as cultural and linguistic signs] : diss. … dokt. filol. nauk. – M., 2014. – 510 p. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit11"><label>11</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Караулов 2007 – Караулов Ю.Н. Русский язык и языковая личность. – М.: Издательство ЛКИ, 2007. – 264 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">KARAULOV Yu.N. Russkii yazyk i yazykovaya lichnost' [Russian language and linguistic personality]. – M.: Izdatel'stvo LKI, 2007. –264 p. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit12"><label>12</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Кремшокалова 2012 – Кремшокалова М.Ч. Благопожелание (хох) как жанр речи в ка-бардино-черкесском языке// Вестник Ленинградского государственного университета им. А.С. Пушкина. – Т. 1. № 2. – 2012. – 223–232.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">KREMShOKALOVA M.Ch. Blagopozhelanie (hoh) kak zhanr rechi v kabardino-cherkesskom yazyke [Benevolence (hoh) as a genre of speech in the Kabardino-Circassian lan-guage]. In: Vestnik Leningradskogo gosudarstvennogo universiteta im. A.S. Pushkina. – T. 1. № 2. – 2012. – P. 223–232. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit13"><label>13</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Ожегов, Шведова 1998 – Ожегов С.И., Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского язы-ка. – М.: Азбуковник, 1998. – 944 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">OZhEGOV S.I., ShVEDOVA N.Yu. Tolkovyi slovar' russkogo yazyka [Explanatory diction-ary of the Russian language]. – M.: Azbukovnik, 1998. – 944 p. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit14"><label>14</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">ТСРЯ 1996 – Толковый словарь русского языка: В 4 т. Т.4 / Под ред. проф. Д. Ушакова. – М.: ТЕРРА, 1996. – 752 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Tolkovyi slovar' russkogo yazyka [Explanatory dictionary of the Russian language]: V 4 t. T.4 / Pod red. prof. D. Ushakova. – M.: TERRA, 1996. – 752 p. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit15"><label>15</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Хатуев 2012 – Хатуев Р.Т. Карачаево-балкарская символика. Опыт этнической семио-тики / Серия «Библиотека краеведа». – Черкесск: ИКО «Аланский Эрмитаж», 2012. – 89 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">KhATUEV R.T. Karachaevo-balkarskaya simvolika. Opyt etnicheskoi semiotiki [Karachay-Balkar symbols. The experience of ethnic semiotics] / Seriya «Biblioteka kraeveda». – Cherkessk: IKO «Alanskii Ermitazh», 2012. – 89 p. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
