<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">kbsu</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Электронный журнал «Кавказология»</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Kavkazologiya</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="epub">2542-212X</issn><publisher><publisher-name>КБГУ</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.31143/2542-212X-2024-2-380-394</article-id><article-id custom-type="edn" pub-id-type="custom">PNBXRG</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">kbsu-133</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>Русский язык. Языки народов России</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="en"><subject>Russian language. Languages of the peoples of Russia</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>Устаревшая лексика в карачаево-балкарском нартском эпосе</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Outdated vocabulary in the karachay-balkarian nart epic</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><contrib-id contrib-id-type="orcid">https://orcid.org/0000-0002-0507-395X</contrib-id><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Ахматова</surname><given-names>Мариям Ахматовна</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Akhmatova</surname><given-names>Mariam A.</given-names></name></name-alternatives><email xlink:type="simple">mari.ahmatova@yandex.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><contrib-id contrib-id-type="orcid">https://orcid.org/0000-0002-5972-8472</contrib-id><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Улаков</surname><given-names>Махти Зейтунович</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Ulakov</surname><given-names>Mahti Z.</given-names></name></name-alternatives><email xlink:type="simple">maxtti@mail.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-2"/></contrib><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><contrib-id contrib-id-type="orcid">https://orcid.org/0000-0002-1016-5023</contrib-id><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Хуболов</surname><given-names>Сахадин Магаметович</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Khubolov</surname><given-names>Sahadin M.</given-names></name></name-alternatives><email xlink:type="simple">khubol@yandex.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru">Кабардино-Балкарский государственный университет им. Х.М. Бербекова<country>Россия</country></aff><aff xml:lang="en">Kabardino-Balkarian State University named after H.M. Berbekov<country>Russian Federation</country></aff></aff-alternatives><aff-alternatives id="aff-2"><aff xml:lang="ru">Институт гуманитарных исследований – филиал Кабардино-Балкарского научного центра РАН<country>Россия</country></aff><aff xml:lang="en">Institute for Humanitarian Studies – Branch of the Kabardin-Balkarian Scientific Center of the Russian Academy of Sciences<country>Russian Federation</country></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2024</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>29</day><month>06</month><year>2024</year></pub-date><volume>0</volume><issue>2</issue><fpage>380</fpage><lpage>394</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Ахматова М.А., Улаков М.З., Хуболов С.М., 2024</copyright-statement><copyright-year>2024</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Ахматова М.А., Улаков М.З., Хуболов С.М.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Akhmatova M.A., Ulakov M.Z., Khubolov S.M.</copyright-holder><license license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://www.caucasology.ru/jour/article/view/133">https://www.caucasology.ru/jour/article/view/133</self-uri><abstract><p>В данной статье рассматривается лексический пласт языка, изучение которого способствует более углубленному пониманию культуры, быта, традиций народа. Устаревшая лексика, представленная историзмами и архаизмами, является одним из недостаточно изученных пластов лексики и являет собой наиболее подвижный уровень языка, в котором постоянно происходят различные изменения. Причины архаизации могут быть различными, т.е. могут быть связаны с социальными преобразованиями в жизни общества, а также могут быть обусловлены и лингвистическими законами. В статье предпринята попытка лексико-семантической классификации устаревших слов, встречающихся в текстах карачаево-балкарского героического эпоса «Нарты». Полученные результаты показали, что устаревшие слова карачаево-балкарского языка можно объединить в следующие тематические группы в зависимости от их принадлежности к тем или иным сферам жизни: военная терминология, сословное положение, род деятельности человека, объекты и явления природы, наименования меры веса, расстояния и др. Следует отметить, что в текстах нартского эпоса помимо устаревшей субстантивной лексики присутствуют адъективы и глаголы; в эпических текстах лексические архаизмы превалируют над семантическими.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>This article considers the lexical layer of the language, the study of which contributes to a more in-depth understanding of the culture, life, traditions of the people. Outdated vocabulary, represented by historicisms and archaisms, is one of the under-explored layers of vocabulary and is the most mobile level of language in which various changes constantly occur. The reasons for archaization can be different, i.e. they can be associated with social transformations in the life of society, and can also be because of linguistic laws. The article attempted to lexical semantic classification of outdated words found in the texts of the Karachay-Balkarian heroic epic “Narts.” The results obtained showed that outdated words of the Karachay-Balkarian language can be combined into the following thematic groups depending on their belonging to certain spheres of life: military terminology, class position, human activity, objects and phenomena of nature, names of weight measure, distance, etc. It should be noted that in the texts of the Nart epic, in addition to outdated substantive vocabulary, there are adjectives and verbs. It should also be noted that, in epic texts, lexical archaisms prevail over semantic ones.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>карачаево-балкарский язык</kwd><kwd>лексика</kwd><kwd>архаизмы</kwd><kwd>историзмы</kwd><kwd>устаревшие слова</kwd><kwd>нартский эпос</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>Karachay-Balkarian language</kwd><kwd>vocabulary</kwd><kwd>archaisms</kwd><kwd>historicisms</kwd><kwd>outdated words</kwd><kwd>Nart epic</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Акбаев Х.М. Карачаевская военная терминология и оружие (историко-этимологический словарь). – Ставрополь, 2011. – 203 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">AKBAEV H.M. Karachaevskaja voennaja terminologija i oruzhie (istoriko-jetimologicheskij slovar'). [Karachay military terminology and weapons (historical and etymological dictionary]. – Stavropol, 2011. – 203 p. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Ахманова О.С. Очерки по общей и русской лексикологии. – Москва: Учпедгиз, 1957. – 294 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">AHMANOVA O.S. Ocherki po obshhej i russkoj leksikologii. [Essays on general and Russian lexicology]. – Moscow: Uchpedgiz, 1957. – 294 p. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Ахматова М.А., Додуева А.Т., Кетенчиев М.Б. Вербализация концепта "къыш" (зима) в карачаево-балкарской языковой картине мира // Полилингвиальность и транскультурные практики. – 2021. – Т. 18. – № 2. – С. 153-164. DOI: 10.22363/2618-897X-2021-18-2-153-164.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">AHMATOVA M.A., DODUEVA A.T., KETENCHIEV M.B. Verbalizacija koncepta "kysh" (zima) v karachaevo-balkarskoj jazykovoj kartine mira. [Verbalization of the concept “kysh” (winter) in the Karachay-Balkarian linguistic picture of the world] IN: Polilingvial'nost' i transkul'turnye praktiki. – 2021. – T. 18. – No.2. – P. 153-164. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Белянская З.Ф. Устаревшая лексика современного русского языка (историзмы). – Ленинград: Наука, 1978. – 221 c.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">BELJANSKAJA Z.F. Ustarevshaja leksika sovremennogo russkogo jazyka (istorizmy). [Out-dated vocabulary of the modern Russian language (historicisms)]. – Leningrad: Nauka, 1978. – 221 p. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Голуб И.Б. Стилистика русского языка. – Москва: Айрис Пресс, 1997. – 149 c.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">GOLUB I.B. Stilistika russkogo jazyka. [Stylistics of the Russian language]. – Moscow: Iris Press, 1997. – 149 p. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Древнетюркский словарь. – Ленинград: Наука, 1969. – 676 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Drevnetyurkskii slovar'. [Ancient Turkic dictionary] / red. V.M. Nadelyaev, D. M. Nasilov, E. R. Tenishev, A. M. Shcherbak. – Leningrad: Nauka, 1969. – 676 p. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Карачаево-балкарско-русский словарь: С.А. Гочияева, Х.И. Суюнчев / Под ред. Э.Р. Тенишева и Х.И. Суюнчева. – Москва: Русский язык, 1989. – 832 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Karachaevo-balkarsko-russkij slovar' [Karachay-Balkar-Russian dictionary]: S.A. Gochiyaeva, Kh.I.Suyunchev / Ed. E.R. Tenishev and Kh.I. Suyuncheva. – Moscow: Russian lan-guage, 1989. – 832 p. (In Kar.-balk.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit8"><label>8</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Кетенчиев М.Б., Ахматова М.А., Додуева А.Т. Архаическая лек-сика в карачаево-балкарских паремиях // Полилингвиальность и транскультурные практики. – 2022. – Т. 19. – № 2. – С. 297-307. DOI: 10.22363/2618-897X-2022-19-2-297-307.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">KETENCHIEV M.B., AHMATOVA M.A., DODUEVA A.T. Arhaicheskaja leksika v karachaevo-balkarskih paremijah. [Archaic vocabulary in Karachay-Balkar proverbs]. IN: Polilingvial'nost' i transkul'turnye praktiki. – 2022. – T. 19. – No. 2. – P. 297-307. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit9"><label>9</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Лингвистический энциклопедический словарь / Под ред. В.Н. Ярцевой. – Москва, 1990. – 688 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Lingvisticheskiĭ jenciklopedicheskiĭ slovar' [Linguistic encyclopedic dictionary] / red. V.N. Jarcevoĭ. – Moscow, 1990. – 688 p. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit10"><label>10</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Нарты: героический эпос балкарцев и карачаевцев / сост. Р.А.-К. Ортабаева и др.; пер. текстов Т.М. Хаджиевой, Р.А.-К. Ортабаевой]. – Москва: Наука, 1994. – 654 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Narty: geroicheskij jepos balkarcev i karachaevcev [Narts: the heroic epic of the Balkars and Karachais] / Edited by R. A.-K. Ortabaeva i dr.; per. tekstov T. M. Hadzhievoj, R. A.-K. Ortabaevoj]. – Moscow: Nauka, 1994. – 654 p. (In Kar.-balk.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit11"><label>11</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Скрябина А.А. Устаревшая лексика как один из лексических пластов якутского языка // Филологические науки. Вопросы теории и практики. – 2021. – Т. 14. – Выпуск 10. – С. 3075-3079. DOI: 10.30853/phil210522.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">SKRJABINA A.A. Ustarevshaja leksika kak odin iz leksicheskih plastov jakutskogo jazyka. [Outdated vocabulary as one of the lexical layers of the Yakut language]. IN: Filologicheskie nauki. Voprosy teorii i praktiki. – 2021. – T. 14. – Issue 10. – P. 3075-3079. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit12"><label>12</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Толковый словарь карачаево-балкарского языка / Ред. А.А. Жаппуев, Л.Ж. Жабелова, И.М. Отаров: в 3-х т. Т.1. А-Ж. – Нальчик: Издательский центр «Эль-Фа», 1996. – 1016 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Tolkovyj slovar' karachaevo-balkarskogo jazyka. [Explanatory dictionary of the Karachay-Balkar language] / red. A.A. Zhappuev, L.Zh. Zhabelova, I.M. Otarov: v 3-h t. T.1. A-Zh. – Nal-chik: Publishing Center “El-Fa”, 1996. – 1016 p. (In Kar.-balk.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit13"><label>13</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Толковый словарь карачаево-балкарского языка / Ред. А.А. Жаппуев, Л.Ж. Жабелова, И.М. Отаров: в 3-х т. Т.2. З-Р. – Нальчик: Издательский центр «Эль-Фа», 2002. – 1168 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Tolkovyj slovar' karachaevo-balkarskogo jazyka [Explanatory dictionary of the Karachay-Balkar language] / red. A.A. Zhappuev, L.Zh. Zhabelova, I.M. Otarov: v 3-h t. T.2. Z-R. – Nalchik: Publishing Center “El-Fa”, 2002. – 1168 p.	(In Kar.-balk.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit14"><label>14</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Толковый словарь карачаево-балкарского языка / Ред. А.А. Жаппуев, Л.Ж.: в 3-х т. Т.3. С-Я. – Нальчик: Издательский центр «Эль-Фа», 2005. – 1157 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Tolkovyj slovar' karachaevo-balkarskogo jazyka [Explanatory dictionary of the Karachay-Balkar language] / red. A.A. Zhappuev, L.Zh.: v 3-h t. T.3. S-Ja. – Nalchik: Publishing Center “El-Fa”, 2005. – 1157 p. (In Kar.-balk.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit15"><label>15</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Улаков М.З., Хуболов С.М. Семантически двукомпонентные предложения с предикатами, выраженными именными фразеологизмами в карачаево-балкарском языке // Вестник Дагестанского научного центра РАН. – 2014. – № 52. – С. 113-116. EDN: SXHZRT.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">ULAKOV M.Z., KHUBOLOV S.M. Semanticheski dvukomponentnye predlozheniya s predikatami, vyrazhennymi imennymi frazeologizmami v karachaevo-balkarskom yazyke. [Semantically, two-component sentences with predicates expressed by nominal phraseologisms in the Karachay-Balkarian language]. IN: Vestnik Dagestanskogo nauchnogo tsentra RAN. – 2014. – № 52. – Р. 113-116. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit16"><label>16</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Улаков М.З., Хуболов С.М. Управляемые фразеологизмы как репрезентаторы объекта в карачаево-балкарском языке // Известия Кабардино-Балкарского научного центра РАН. – 2014. – № 5 (61). – С. 240-244. EDN: STXYOV.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">ULAKOV M.Z., HUBOLOV S.M. Upravljaemye frazeologizmy kak reprezentatory ob#ekta v karachaevo-balkarskom jazyke [Controlled phraseological units as object representatives in the Karachay-Balkar language]. IN: Izvestija Kabardino-Balkarskogo nauchnogo centra RAN. – 2014. – № 5 (61). – P. 240-244. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit17"><label>17</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Фомина М.И. Современный русский язык. Лексикология. – Москва: Высшая Школа, 1983. – 335 c.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">FOMINA M.I. Sovremennyj russkij jazyk. Leksikologija. [Modern Russian language. Lexicology]. – Moscow: Higher School, 1983. – 335 p. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit18"><label>18</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Хабичев М.А. Именное словообразование и формообразование в куман-ских языках. – Москва: Наука, 1989. – 217 c.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">HABICHEV M.A. Imennoe slovoobrazovanie i formoobrazovanie v kumanskih jazykah. [Nominal word formation and morphology in the Cuman languages]. – Moscow: Science, 1989. – 217 p. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
